ブログ - 新型コロナウイルス その65 ソーシャル・ディスタンス
明日にも緊急事態宣言がでそうな昨今.職場からの通達で,用語の使い方について連絡が.
「ソーシャル・ディスタンスではなく,フィジカル・ディスタンスとします」ということでした.
social distance → 社会的距離
physical distance → 物理的距離
ソーシャル・ディスタンスだといわゆる「引きこもり」だな.
ふぃじかるでぃすたんす 11文字
ぶつりてききょり 8文字
「物理的距離」でいいんじゃかなろうか.
この人との距離を置く際の間隔は2mと言われていたけれど,昨日みたテレビ報道では,1.8mと数字を刻んでいた. 背の高い人一人分か.
「ソーシャル・ディスタンスではなく,フィジカル・ディスタンスとします」ということでした.
ソーシャル・ディスタンスだといわゆる「引きこもり」だな.
「物理的距離」でいいんじゃかなろうか.
この人との距離を置く際の間隔は2mと言われていたけれど,昨日みたテレビ報道では,1.8mと数字を刻んでいた. 背の高い人一人分か.